9784867660997 フィルムアート社 の訳し方の高価買取価格
本書は、日本文学特有の美意識や感情表現をどのように英語へ翻訳すべきか、その深淵なプロセスに迫る一冊です。ベテラン翻訳家の金原瑞人氏と、日本文化に精通したジョン・バレンタイン氏が、具体的な作品例を挙げながら対談形式で解説します。
タイトルにもある「もののあはれ」をはじめ、日本語独特のニュアンスを持つ言葉を英語で表現する際の苦労や工夫が、実例を交えて生き生きと描かれています。単なる翻訳テクニックの紹介にとどまらず、言葉の裏側にある文化的な背景や、読者に与える印象の違いについても深く掘り下げられており、翻訳者志望の方はもちろん、日本文学をより深く味わいたい読者にとっても非常に示唆に富む内容となっています。
古典から現代文学まで幅広くカバーされており、英語と日本語の橋渡しをする際の難しさと面白さを同時に体感できる内容です。言葉のプロフェッショナルたちが繰り広げる、贅沢な言葉の講義をぜひお楽しみください。査読や学習、実務のヒントとして、本棚に置いておきたい価値ある一冊と言えるでしょう。
タイトルにもある「もののあはれ」をはじめ、日本語独特のニュアンスを持つ言葉を英語で表現する際の苦労や工夫が、実例を交えて生き生きと描かれています。単なる翻訳テクニックの紹介にとどまらず、言葉の裏側にある文化的な背景や、読者に与える印象の違いについても深く掘り下げられており、翻訳者志望の方はもちろん、日本文学をより深く味わいたい読者にとっても非常に示唆に富む内容となっています。
古典から現代文学まで幅広くカバーされており、英語と日本語の橋渡しをする際の難しさと面白さを同時に体感できる内容です。言葉のプロフェッショナルたちが繰り広げる、贅沢な言葉の講義をぜひお楽しみください。査読や学習、実務のヒントとして、本棚に置いておきたい価値ある一冊と言えるでしょう。
パソコン周辺機器
PCパーツ
カメラ
ノートパソコン
デスクトップパソコン
テレビ
タブレットPC
スマートウォッチ
オーディオ機器
キッチン家電
生活家電
健康家電
DIY・工具
ディスプレイ、モニター
情報家電
美容家電
テレビゲーム
アウトドア、キャンプ、登山
照明・電球
プリンター
カーナビ、カーAV
腕時計、アクセサリー
ゴルフ
DVD・映像ソフト
楽器・器材
自転車
ゲーム・おもちゃ
空調家電
本
スポーツ
釣り
コスメ・美容
ベビー、キッズ
お酒
サプリメント
望遠鏡、光学機器
PCソフト
スマホ